🐦 Where in the World is Papageno
EN · DE · FR · IT · ES · RU · JA · KO · PL · HU · SV
Le prince reçoit la flûte enchantée, les épreuves et la jeune fille. L'oiseleur reçoit les rires et, presque toujours, les applaudissements les plus nourris. Papageno vole la vedette à La Flûte enchantée depuis le soir de la création, et c'est exactement ce que voulait son auteur, car son auteur a écrit le rôle pour lui-même.
Emanuel Schikaneder dirigeait le Theater auf der Wieden, a écrit le livret, et le 30 septembre 1791 il est entré en scène en costume de plumes pour chanter Der Vogelfänger bin ich ja. Comédien chevronné, il savait précisément ce qu'un public de faubourg viennois attendait de lui. Mozart, qui l'aimait bien, a donné au personnage des couplets populaires, un carillon magique et une signature que chacun fredonne en sortant du théâtre: cinq notes ascendantes à la flûte de Pan, une petite gamme montante que l'orchestre lui renvoie, et qui traverse tout l'opéra comme un sifflement dans le noir.
Il est le centre humain du conte. Tamino est une figure idéale, courageuse, grave, tendue vers la sagesse. Papageno veut un souper, un verre de vin et quelqu'un à aimer. Il échoue à toutes les épreuves qu'on lui impose. Sommé de se taire, il bavarde; poussé vers l'héroïsme, il demande si cela peut attendre la fin du repas. Et l'opéra ne le punit jamais. Sa récompense, au bout du compte, est exactement ce qu'il demandait au départ.
Sa scène la plus sombre est aussi la plus aimée. Seul dans le finale du deuxième acte, persuadé d'avoir perdu Papagena pour toujours, il prend une corde et s'apprête à se pendre, comptant jusqu'à trois très lentement, en espérant tout haut que quelqu'un l'interrompe. Les trois garçons s'en chargent et lui rappellent son carillon, et en une minute le désespoir bascule dans le duo Pa-pa-pa, deux créatures mi-oiseaux qui bégaient leur bonheur. Bien jouée, la scène est drôle et déchirante dans le même souffle, tout le personnage en miniature.
Le public l'aime plus que le héros parce que c'est lui qu'il reconnaît. Les héros passent des épreuves; nous autres voulons surtout dîner en bonne compagnie, et Mozart, qui comprenait les gens au moins aussi bien que le contrepoint, a offert à ce désir quelques-unes des mélodies les plus durables de l'opéra. Deux siècles de grands Papagenos, de Schikaneder lui-même à Gerhard Hüsch, Hermann Prey et Walter Berry, ont gardé les plumes dans la famille. Ce site porte son nom pour une bonne raison. La question à laquelle il répond chaque soir est une question à sa manière, simple et humaine: où dans le monde Papageno chante-t-il ce soir?
See where Die Zauberflöte is playing right now, worldwide.
Data: open sources (opera houses, ticketing platforms, Wikidata). Part of the worldwide Die Zauberflöte map.